絵画は単なる芸術ではなく、抗議の手段、歴史を記録し続けるための活動ーーー先住民アーティストYuxweluptun氏が伝える資本主義の暴力、環境破壊と先住民の悲しみ/Painting is not merely an art form but a means of protest and an essential practice of recording history—Yuxweluptun documents the violence of capitalism, environmental destruction, and the sorrow of Indigenous people

芸術/Art

Please scroll to the bottom of the page for English version.

私がバンクーバーのマウント・プレゼントというエリアに引っ越してから、早くも1年4か月が経ちました。近所には、たくさんのカラフルな壁画、素敵なカフェや雑貨屋、本屋、古着屋、アート用品のお店など多く、地元の人々にも観光客にも人気のエリアです。

数か月前にパートナーと絵具を買いに出かけた先で、Lawrence Paul Yuxweluptun氏(ローレンス・ポール・ヤックスウォルアップタン。以下Yuxweluptun氏)というカナダ先住民のアーティストを偶然見かけました。

https://alittlevoiceforjustice.wordpress.com/activism-art/

実は、私たちは彼の作品を自宅に飾っていて、とても気に入っています。そのため思わず声をかけた私は「あなたの作品がとても好きで、家に飾っています。素晴らしい芸術を生み出してくれてありがとうございます!」と伝えました。

するととても気さくに彼のスタジオに招いてくれて、別日にお邪魔しました。(なんとスタジオは私たちの家から徒歩10分!)そしてしばらく経った最近、彼にインタビューをしてもっと深く話を聞いて記事にしたいと思い、改めて訪ねました。

Lawrence Paul Yuxweluptun氏(ローレンス・ポール・ヤックスウォルアップタン)の経歴

Yuxweluptun氏は、カナダの先住民であるコースト・サリッシュの伝統、西洋の風景画のスタイル、そしてノースウェスト・コーストアートのデザイン要素を巧みに組み合わせ、唯一無二の絵画を生み出しています。

1983年、名門の芸術大学エミリー・カー・アート・アンド・デザイン・スクールを卒業し、絵画の優等学位を取得した彼は、絵を通じて「現代の先住民の歴史を記録し、変革を促す」ことを目指しています。政治的、環境的、文化的な問題をテーマにした作品を多く手掛けています。

彼の作品は、1992年の「INDIGENA: Contemporary Native Perspectives」など、多くの国際的なグループ展や個展で紹介されています。また、1998年にはバンクーバー視覚芸術研究所(VIVA)賞を受賞するなど、その業績が広く評価されています。

約一時間半のYuxweluptunとのインタビュー

Yuxweluptun氏とのインタビューを経て感じたのは、この世界で起きている悲しい現実を受け止めて、我々はどう生きていくかを考えることの重要性です。

私は「世界は美しいもので溢れている」「性善説」「未来は明るい」「社会はもっと良くなる」と思いたい常に自分がいます。だからライターとしてもそういった結論で締めくくった記事が多いです。

そのためYuxweluptun氏へのインタビュー時もポジティブな質問を投げかけました。が、ことごとく「No」「Impossible」「Getting worse」などの答えが返ってきました。

約一時間半のインタビューに彼が語った、社会に対する意見や視点を項目に分けて説明します。

世界の不平等と資本主義の支配

「少数支配層たちは、世界の富を独占し、自己利益のために地球を利用している。彼らは既に世界の富の94%を手に入れ、残りの6%をも欲している。その目的は、ただ金を手に入れ続けることであり、地球温暖化などの問題には一切関心を持っていない。」とYuxweluptun氏は語ります。

資本主義、特にグローバル化が進んだ資本主義が支配する世界では、環境や社会問題に対して無関心であり、利益の追求が最優先されていると彼は指摘します。

この絵画は、欲まみれの少数支配層を表現したもの

先住民としての苦しみと希望の喪失

Yuxweluptun氏は、先住民としての深い歴史的苦しみや悲しみについても語りました。

現在の世界に希望はなく、未来に対する展望もないと感じていると言います。

彼は、地球温暖化がもたらす環境破壊や資本主義による搾取が進行中である状況で、先住民の立場がいかに厳しいかを強調しました。アパルトヘイトを生きるような状況で、Yuxweluptun氏を含む先住民は常に占領され続けていると感じ、未来に対する希望を持つことが難しいことを語ります。

彼はまた、資本主義によって先住民の土地や文化が破壊されてきたことを強く訴えています。

「歴史を振り返ると、先住民は何世代にもわたり暴力と強制によって土地を奪われ、命を奪われてきた。その中で、希望や救いなどという言葉が意味を持つことはない」と述べています。

環境問題への無関心と政治家たちの裏切り

地球温暖化の進行と、それに対して何の対策も取らない権力者たちの姿勢にも厳しく批判をしています。彼は、炭素税の導入が表面的な対策に過ぎないことを指摘し、その裏で多国籍企業が利益を優先し、庶民に負担を押し付けている現実を暴露します。自由主義者と呼ばれる政治家たちも、結局は多国籍企業の利益を守るために働いており、環境保護に関心がないことを強調します。

さらに、彼は「政治家たちが企業と結託して、地球温暖化を加速させるような政策を進めている現状に対して、絶望感を抱いている」と言います。

特に、カナダ政府がパイプライン事業を推進し、多国籍企業に有利な政策を取っていることについて強い不満を示していました。

地球が破壊されていることによって、失われていく自然、木、動物を表した作品

Yuxweluptun氏が自身の絵画を通して伝えるメッセージ

彼は、絵画を描くことを自らの使命として捉えており、その目的は他者に搾取や占領の現実を認識させることにあります。

先住民としての生き様や土地を守るために描くことを選んだと語り、絵を見た人や社会への自己認識を促すことを目指しています。

彼にとって『絵画は単なる芸術ではなく、抗議の手段であり、歴史を記録し続けるための重要な活動』なのです。

Yuxweluptun氏が描く絵画は「自らの故郷を守るためであり、また先住民の痛みや歴史を未来へと伝える手段。その絵の中に込められたメッセージは、資本主義や植民地主義、環境破壊に対する反発であり、それを知ってもらうことが重要だ」と語ります。

目の前で起きている現実を受け止める強さと行動

Yuxweluptun氏は、今の世界の現実を知り、どうすればそれを変えることができるのかという問いに対して、非常にシニカルで悲観的な見解を示します。

彼は「希望を持つことなんてできない」と言い切り、日々の生活の中で感じる占領状態や環境問題の進行に対して、心の中での絶望感が常に付きまとっていると感じているのです。

このインタビューを通して見えてきたのは、単なる環境問題や政治の話に留まらず、先住民の人々が直面する歴史的な苦しみや、彼らが抱える社会的な問題の深刻さです。

彼の描く絵画を通して、資本主義やグローバル化がどれほど破壊的な影響を与えているかを人々が考えるきっかけとなる、非常に重要な視点を提供していると言えます。

私は、彼が絵を描き続けること、そしてその作品を通して他者に何かを伝えようとする姿勢には、わずかながらの希望が込められているのかもしれないと感じました。

Painting is not merely an art form but a means of protest and an essential practice of recording history—Yuxweluptun documents the violence of capitalism, environmental destruction, and the sorrow of Indigenous people

It has already been a year and four months since I moved to the Mount Pleasant area of Vancouver. The neighborhood is filled with colorful murals, charming cafés, boutique shops, bookstores, vintage stores, and art supply shops, making it a popular spot for both locals and tourists.

A few months ago, while out shopping for paints with my partner, I happened to see Lawrence Paul Yuxweluptun, a Canadian Indigenous artist.

Actually, we have his artwork displayed in our home, and we love it.
So, I couldn’t help but reach out and say, “I really love your work and have it in my home. Thank you for creating such amazing art!”

He was very friendly and kindly invited us to his studio, so we visited on another day. (It turns out his studio is just a 10-minute walk from our home!)
Recently, after some time had passed, I wanted to interview him to learn more about his work and write an article, so I visited him again.

Biography of Lawrence Paul Yuxweluptun

Lawrence Paul Yuxweluptun masterfully combines the traditions of the Coast Salish, the style of Western landscape painting, and design elements of Northwest Coast art to create truly unique paintings.

In 1983, he graduated from the prestigious Emily Carr School of Art and Design with an honors degree in painting. Through his artwork, he aims to “document and promote change in contemporary Indigenous history,” focusing on political, environmental, and cultural issues.

His works have been featured in numerous international group and solo exhibitions, including INDIGENA: Contemporary Native Perspectives in 1992. His contributions to the art world have been widely recognized, and in 1998, he was awarded the Vancouver Institute for the Visual Arts (VIVA) Award.

Quoted from https://alittlevoiceforjustice.wordpress.com/activism-art/ 

A 90-Minute Interview with Yuxweluptun

What I took away from my interview with Yuxweluptun was the importance of acknowledging the painful realities of the world and considering how we choose to live in response.

I have always wanted to believe that “the world is full of beauty,” that “people are inherently good,” that “the future is bright,” and that “society can improve.” As a writer, I often conclude my articles with messages of hope and optimism.

Naturally, during my interview with Yuxweluptun, I asked him positive-leaning questions. However, his responses were consistently firm: “No,” “Impossible,” “It’s getting worse.”

Over the course of our 90-minute conversation, he shared his perspectives on society. Below, I will break down his key points.

Global Inequality and the Domination of Capitalism

“The ruling elite monopolizes the world’s wealth, exploiting the planet for their own gain. They already control 94% of the world’s wealth, yet they still crave the remaining 6%. Their sole objective is to accumulate more money, with no concern whatsoever for issues like global warming,” Yuxweluptun states.

He argues that in a world dominated by capitalism—especially in its increasingly globalized form—profit is prioritized above all else, while environmental and social issues are largely ignored.

The Struggles of Indigenous Peoples and the Loss of Hope

Yuxweluptun spoke deeply about the historical suffering and sorrow experienced by Indigenous peoples.

He expressed that he sees no hope in the present world and holds no expectations for the future.

Highlighting the ongoing destruction caused by climate change and capitalist exploitation, he emphasized the severe conditions Indigenous communities continue to face. He described their reality as living under a system akin to apartheid, where Indigenous peoples—including himself—are in a constant state of occupation, making it difficult to hold on to hope for the future.

He also strongly condemned the ways in which capitalism has systematically destroyed Indigenous lands and cultures.

“When you look back at history, Indigenous peoples have been stripped of their land, their lives taken through generations of violence and forced displacement. In such a reality, words like ‘hope’ and ‘salvation’ hold no meaning,” he stated.

Indifference to Environmental Issues and Betrayal by Politicians

He strongly criticizes the progress of global warming and the inaction of those in power. He points out that the implementation of carbon taxes is merely a superficial solution, exposing the reality where multinational corporations prioritize profits while burdening the general public. He emphasizes that even politicians labeled as liberals ultimately work to protect the interests of multinational corporations, showing a lack of concern for environmental protection.

Moreover, he expresses a sense of despair regarding the current situation, saying, “Politicians are colluding with corporations and pushing policies that accelerate global warming.”

In particular, he showed strong dissatisfaction with the Canadian government’s promotion of pipeline projects and its policies that favor multinational corporations.

The Message Yuxweluptun Documents Through His Paintings

Yuxweluptun sees painting as his personal mission, with the goal of making others aware of the harsh realities of exploitation and occupation.

He chose to paint as a way to express his life as an Indigenous person and to protect his land. Through his work, he aims to inspire self-awareness in those who view his art and in society as a whole.

For him, “Painting is not merely an art form; it is a means of protest and a crucial activity for documenting history.”

His paintings are a way of protecting his homeland and transmitting the pain and history of Indigenous peoples to future generations. The messages embedded in his art are a response to capitalism, colonialism, and environmental destruction, and he believes it is vital for others to understand these truths.

Strength to Confront the Reality in Front of Us and Take Action

Yuxweluptun presents a highly cynical and pessimistic view when asked about how we might change the current realities of the world.

He firmly states, “There is no way to hold onto hope,” and expresses that the sense of despair that accompanies the ongoing state of occupation and the worsening environmental issues is something that lingers constantly in his mind.

Through this interview, it became clear that the discussion goes beyond just environmental issues and politics—it delves into the deep historical suffering Indigenous peoples face and the seriousness of the social issues they endure.

Through his paintings, Yuxweluptun offers an essential perspective that challenges us to consider the destructive effects of capitalism and globalization, providing a vital point for reflection.

I sensed that his ongoing commitment to painting and his desire to convey a message through his work may carry with it a glimmer of hope, however faint it may be.

お仕事のご依頼はこちら/For job inquiries, please contact me here

インタビュアー、ライターの仕事のご依頼はこちらのお問い合わせフォームから。英語でのインタビューや現地取材、日英訳ともに必要な記事の執筆も承ります。オンラインで世界中の方々へのインタビューが可能です。

For inquiries regarding jobs as an interviewer, or writer, please contact me here.

I also accept requests for writing articles that require interviews, interviews conducted in English, and translation between Japanese and English. Interviews with people worldwide can be conducted online.

    コメント

    error: Content is protected !!